See 高低 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不知高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不識高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不识高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不顧高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不顾高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "世情看冷暖,人面逐高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "人面逐高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出手見高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出手见高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "比個高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "比个高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "牙縫高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "牙缝高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "眉眼高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "見高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "见高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "言語高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "言语高低" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "高低不平" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "gāodīgàng", "word": "高低槓" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "gāodīgàng", "word": "高低杠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "高低起伏" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "高高低低" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "高低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "gāodù", "word": "高度" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Please mind the gap and be aware of the difference in levels between the platform and the train.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " Hong Kong MTR announcement, East Rail Line", "roman": "Qǐng xiǎoxīn kòngxì, bìng liúyì yuètái yǔ chēxiāng dìmiàn de gāodī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "請小心空隙,並留意月台與車廂地面的高低。", "type": "quote" }, { "english": "Please mind the gap and be aware of the difference in levels between the platform and the train.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " Hong Kong MTR announcement, East Rail Line", "roman": "Qǐng xiǎoxīn kòngxì, bìng liúyì yuètái yǔ chēxiāng dìmiàn de gāodī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "请小心空隙,并留意月台与车厢地面的高低。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "high and low" ], "id": "en-高低-zh-noun-j8r0kA8S", "links": [ [ "high", "high" ], [ "low", "low" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "94 3 1 1 1", "roman": "gāoxià", "sense": "high and low", "word": "高下" }, { "_dis1": "94 3 1 1 1", "roman": "shàngxià", "sense": "high and low", "word": "上下" }, { "_dis1": "94 3 1 1 1", "sense": "high and low", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "懸低" }, { "_dis1": "94 3 1 1 1", "sense": "high and low", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "悬低" } ] }, { "glosses": [ "height" ], "id": "en-高低-zh-noun-OeD179w5", "links": [ [ "height", "height" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Music", "orig": "zh:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "pitch" ], "id": "en-高低-zh-noun-RQKEbysH", "links": [ [ "music", "music" ], [ "pitch", "pitch" ] ], "raw_glosses": [ "(music) pitch" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Everyone is equal — there is no such thing as superiority or inferiority of social status.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Rénrén píngděng, méiyǒu shénme gāodī guìjiàn zhī fēn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "人人平等,沒有什麼高低貴賤之分。", "type": "example" }, { "english": "Everyone is equal — there is no such thing as superiority or inferiority of social status.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Rénrén píngděng, méiyǒu shénme gāodī guìjiàn zhī fēn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "人人平等,没有什么高低贵贱之分。", "type": "example" } ], "glosses": [ "superiority or inferiority" ], "id": "en-高低-zh-noun-bAr4bY~R", "links": [ [ "superiority", "superiority" ], [ "inferiority", "inferiority" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 4 1 92 1", "roman": "guìjiàn", "sense": "superiority and inferiority", "word": "貴賤" }, { "_dis1": "3 4 1 92 1", "roman": "guìjiàn", "sense": "superiority and inferiority", "word": "贵贱" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 5 8 21 3 3 42", "kind": "other", "name": "Chinese antonymous compounds", "parents": [ "Antonymous compounds", "Antonym", "Dvandva compounds", "Compound terms", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 3 3 5 8 1 54", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 9 5 4 3 55", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 3 6 3 2 2 61", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "appropriateness; severity; weight" ], "id": "en-高低-zh-noun-2jOrBrhJ", "links": [ [ "appropriateness", "appropriateness" ], [ "severity", "severity" ], [ "weight", "weight" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "годи" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "godi" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "zh-pron": "ko-te" }, { "zh-pron": "ko͘-te" }, { "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kao¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gāu-dī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaudi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гаоди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōu dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gou¹ dei¹" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go^ˊ dai^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go¹ dai¹" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "koi'def" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko͘-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "koo-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ko'def" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kau^平 ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/" }, { "ipa": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" } ], "word": "高低" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "高低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "anyhow; no matter what; in any case" ], "id": "en-高低-zh-adv-xGeMa6wf", "links": [ [ "anyhow", "anyhow" ], [ "no matter", "no matter" ], [ "what", "what" ], [ "in any case", "in any case" ] ] }, { "glosses": [ "in the end; finally; eventually" ], "id": "en-高低-zh-adv-AF81a5TP", "links": [ [ "in the end", "in the end" ], [ "finally", "finally" ], [ "eventually", "eventually" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "годи" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "godi" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "zh-pron": "ko-te" }, { "zh-pron": "ko͘-te" }, { "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kao¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gāu-dī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaudi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гаоди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōu dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gou¹ dei¹" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go^ˊ dai^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go¹ dai¹" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "koi'def" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko͘-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "koo-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ko'def" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kau^平 ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/" }, { "ipa": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "到尾" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "dàodǐ", "word": "到底" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zeot1 zi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "卒之" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shǐzhōng", "word": "始終" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shǐzhōng", "word": "始终" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "suànshì", "word": "算是" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "終" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "终" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngjiǔ", "word": "終久" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngjiǔ", "word": "终久" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngyú", "word": "終於" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngyú", "word": "终于" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngguī", "word": "終歸" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngguī", "word": "终归" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngjiū", "word": "終究" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhōngjiū", "word": "终究" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "終須" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "终须" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngshì", "word": "總是" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngshì", "word": "总是" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngguī", "word": "總歸" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngguī", "word": "总归" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngsuàn", "word": "總算" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zǒngsuàn", "word": "总算" } ], "word": "高低" } { "etymology_text": "From 高 (kō, \"high\") + 低 (tei, \"low\").", "forms": [ { "form": "高低", "ruby": [ [ "高", "こう" ], [ "低", "てい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kōtei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "こうてい" }, "expansion": "高(こう)低(てい) • (kōtei)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "high and low" ], "id": "en-高低-ja-noun-j8r0kA8S", "links": [ [ "high", "high" ], [ "low", "low" ] ], "synonyms": [ { "roman": "jōge", "ruby": [ [ "上下", "じょうげ" ] ], "word": "上下" }, { "roman": "kōge", "ruby": [ [ "高下", "こうげ" ] ], "word": "高下" }, { "roman": "kōhi", "ruby": [ [ "高卑", "こうひ" ] ], "word": "高卑" } ] } ], "word": "高低" }
{ "categories": [ "Advanced Mandarin", "Chinese adverbs", "Chinese antonymous compounds", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 低", "Chinese terms spelled with 高", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "不知高低" }, { "word": "不識高低" }, { "word": "不识高低" }, { "word": "不顧高低" }, { "word": "不顾高低" }, { "word": "世情看冷暖,人面逐高低" }, { "word": "人面逐高低" }, { "word": "出手見高低" }, { "word": "出手见高低" }, { "word": "比個高低" }, { "word": "比个高低" }, { "word": "牙縫高低" }, { "word": "牙缝高低" }, { "word": "眉眼高低" }, { "word": "見高低" }, { "word": "见高低" }, { "word": "言語高低" }, { "word": "言语高低" }, { "word": "高低不平" }, { "roman": "gāodīgàng", "word": "高低槓" }, { "roman": "gāodīgàng", "word": "高低杠" }, { "word": "高低起伏" }, { "word": "高高低低" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "高低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "gāodù", "word": "高度" } ], "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Please mind the gap and be aware of the difference in levels between the platform and the train.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " Hong Kong MTR announcement, East Rail Line", "roman": "Qǐng xiǎoxīn kòngxì, bìng liúyì yuètái yǔ chēxiāng dìmiàn de gāodī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "請小心空隙,並留意月台與車廂地面的高低。", "type": "quote" }, { "english": "Please mind the gap and be aware of the difference in levels between the platform and the train.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " Hong Kong MTR announcement, East Rail Line", "roman": "Qǐng xiǎoxīn kòngxì, bìng liúyì yuètái yǔ chēxiāng dìmiàn de gāodī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "请小心空隙,并留意月台与车厢地面的高低。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "high and low" ], "links": [ [ "high", "high" ], [ "low", "low" ] ] }, { "glosses": [ "height" ], "links": [ [ "height", "height" ] ] }, { "categories": [ "zh:Music" ], "glosses": [ "pitch" ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "pitch", "pitch" ] ], "raw_glosses": [ "(music) pitch" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Everyone is equal — there is no such thing as superiority or inferiority of social status.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Rénrén píngděng, méiyǒu shénme gāodī guìjiàn zhī fēn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "人人平等,沒有什麼高低貴賤之分。", "type": "example" }, { "english": "Everyone is equal — there is no such thing as superiority or inferiority of social status.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Rénrén píngděng, méiyǒu shénme gāodī guìjiàn zhī fēn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "人人平等,没有什么高低贵贱之分。", "type": "example" } ], "glosses": [ "superiority or inferiority" ], "links": [ [ "superiority", "superiority" ], [ "inferiority", "inferiority" ] ] }, { "glosses": [ "appropriateness; severity; weight" ], "links": [ [ "appropriateness", "appropriateness" ], [ "severity", "severity" ], [ "weight", "weight" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "годи" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "godi" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "zh-pron": "ko-te" }, { "zh-pron": "ko͘-te" }, { "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kao¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gāu-dī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaudi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гаоди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōu dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gou¹ dei¹" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go^ˊ dai^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go¹ dai¹" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "koi'def" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko͘-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "koo-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ko'def" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kau^平 ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/" }, { "ipa": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "gāoxià", "sense": "high and low", "word": "高下" }, { "roman": "shàngxià", "sense": "high and low", "word": "上下" }, { "sense": "high and low", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "懸低" }, { "sense": "high and low", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "悬低" }, { "roman": "guìjiàn", "sense": "superiority and inferiority", "word": "貴賤" }, { "roman": "guìjiàn", "sense": "superiority and inferiority", "word": "贵贱" } ], "word": "高低" } { "categories": [ "Advanced Mandarin", "Chinese adverbs", "Chinese antonymous compounds", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 低", "Chinese terms spelled with 高", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "高低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "anyhow; no matter what; in any case" ], "links": [ [ "anyhow", "anyhow" ], [ "no matter", "no matter" ], [ "what", "what" ], [ "in any case", "in any case" ] ] }, { "glosses": [ "in the end; finally; eventually" ], "links": [ [ "in the end", "in the end" ], [ "finally", "finally" ], [ "eventually", "eventually" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "годи" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "godi" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "zh-pron": "ko-te" }, { "zh-pron": "ko͘-te" }, { "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gāodī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄠ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kao¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gāu-dī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaudi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гаоди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gaodi" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōu dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gou¹ dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gou¹ dei¹" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kô-tâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go^ˊ dai^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "go¹ dai¹" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ko-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "koi'def" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ko͘-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "koo-te" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ko'def" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kau-ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kau^平 ti" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" }, { "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔ²⁴ ti²⁴/" }, { "ipa": "/kou̯⁵⁵ tɐi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/" }, { "ipa": "/kɤ⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻³³ te⁴⁴/" }, { "ipa": "/ko⁴⁴⁻²² te⁴⁴/" }, { "ipa": "/kɔ³³ te³³/" }, { "ipa": "/kɔ⁵⁵ ti²¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "到尾" }, { "roman": "dàodǐ", "word": "到底" }, { "roman": "zeot1 zi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "卒之" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始終" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始终" }, { "roman": "suànshì", "word": "算是" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "終" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "终" }, { "roman": "zhōngjiǔ", "word": "終久" }, { "roman": "zhōngjiǔ", "word": "终久" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "終於" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "终于" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "終歸" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "终归" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "終究" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "终究" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "終須" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "终须" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "總是" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "总是" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "總歸" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "总归" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "總算" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "总算" } ], "word": "高低" } { "etymology_text": "From 高 (kō, \"high\") + 低 (tei, \"low\").", "forms": [ { "form": "高低", "ruby": [ [ "高", "こう" ], [ "低", "てい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kōtei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "こうてい" }, "expansion": "高(こう)低(てい) • (kōtei)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "high and low" ], "links": [ [ "high", "high" ], [ "low", "low" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jōge", "ruby": [ [ "上下", "じょうげ" ] ], "word": "上下" }, { "roman": "kōge", "ruby": [ [ "高下", "こうげ" ] ], "word": "高下" }, { "roman": "kōhi", "ruby": [ [ "高卑", "こうひ" ] ], "word": "高卑" } ], "word": "高低" }
Download raw JSONL data for 高低 meaning in All languages combined (12.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%B5%82%E7%A9%B6'], ['edit']){} >", "path": [ "高低" ], "section": "Chinese", "subsection": "adverb", "title": "高低", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "高低" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "高低", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.